Ворчалка №2

По первому высшему образованию я лингвист.

Грамотно пишу на русском языке с детства, спасибо книгам и папе с мамой.

Владею иностранными языками.

Не то чтобы я считал себя великим филологом, нет. Белые пятна есть и у меня (чем глубже что-то изучаешь, тем с бОльшим количеством парадоксов, неоднозначностей, неразрешимых противоречий сталкиваешься). Но знаний для спора со школьным учителем русского языка у меня хватает.

Правда, очному спору я всегда предпочитаю заочный.

Вот и сейчас хочу поспорить с учительницей, зажавшей «пятерку». Она часто так поступает – придираясь к мелочам или взяв за эталон один из двух возможных вариантов.

Правила пунктуации в русском языке во многих случаях допускают различное толкование. В зависимости от экстралингвистической ситуации, от смысла, запятая может ставиться, а может не ставиться. Автор совершенно оправданно может поставить тире или запятую там, где их, по идее, не должно быть.

Маленький пример, на тему уточняющих членов предложения:

Д.Э.Розенталь: «В зависимости от смысла одни и те же слова могут рассматриваться как уточняющие или не как уточняющие; ср.: Далеко, в лесу, раздавались удары топора (слушатель находится вне леса). – Далеко в лесу раздавались удары топора(слушатель тоже находится в лесу).»

Теперь посмотрим на предложение №5. «Лежа» учительница предлагает рассматривать как наречие и на этом основании убирает запятую. Я бы легко согласился с ее трактовкой, если бы предложение этим словом заканчивалось. Или если бы в слове «лежа» стояли точки на «ё». Но в том виде, в каком мы это предложение видим, все не так однозначно! Подумайте, повертите предложение так и эдак, произнесите его на разный манер! Чувствуете?

Если автор имел в виду слово «лежА», то запятая должна была бы быть однозначно, ведь это деепричастие. Но даже в случае «лёжа» вполне приемлем вариант с запятой – я бы сказал, что наречие выполняло бы функцию деепричастия.

Хотя и вариант без запятой приемлем (может быть, даже в большей степени приемлем!).

Но то, как учительница разобрала предложение №4, меня поразило. «Я испытываю неловкость» не может быть обстоятельством ни при каких условиях! Даже в такой крайней ситуации, какой она считает данное предложение! Хотя ничего пограничного в нем нет – обычное сложноподчиненное предложение.

наречие или деепричастие